Keine exakte Übersetzung gefunden für المرافق المشتركة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المرافق المشتركة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En outre, des questions institutionnelles ont été examinées au titre du point 17 de l'ordre du jour.
    النوع الثالث: بناء مرافق مشتركة جديدة.
  • Type III : Construction d'installations communes.
    النوع الثالث: بناء مرافق مشتركة جديدة.
  • La Conférence réaffirme la nécessité de l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et de la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur la région.
    وكما أشير آنفاً، فإنه لن تكون هناك حاجة لفترة طويلة إلى بناء مرافق مشتركة جديدة.
  • Comme il a été constaté plus haut, la construction d'installations communes ne sera pas requise avant longtemps.
    وكما أشير آنفاً، فإنه لن تكون هناك حاجة لفترة طويلة إلى بناء مرافق مشتركة جديدة.
  • Ces considérations s'appliquent aux installations communes d'une ANM.
    وينطبق هذا السياق على المرافق المشتركة المتعلقة بالنهج النووي المتعدد الأطراف.
  • À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
    ولا توجد في الوقت الراهن مرافق خزن مشتركة متعددة الجنسيات.
  • Les deux précédents historiques pour la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sont Urenco et EURODIF.
    النوع الثالث: تشييد مرافق مشتركة جديدة تتمثـّل في شركة يورينكو واتحاد يوروديف السابقتان التاريخيتان لتشييد مرفق إثراء جديد متعدد الجنسيات.
  • Type III : Construction de nouvelles installations communes
    النوع الثالث: تشييد مرافق مشتركة جديدة تمثل شركة يوروكيميك السابقة التاريخية الوحيدة لتشييد مرفق جديد متعدد الجنسيات لإعادة المعالجة.
  • Une nouvelle installation commune peut être établie dans un contexte régional ou multinational.
    النوع الثالث: تشييد مرافق مشتركة جديدة يمكن إنشاء مرفق خزن مشترك جديد في سياق إقليمي أو متعدد الجنسيات.
  • Il est préoccupé en particulier par la situation des femmes détenues, souvent emprisonnées dans les mêmes établissements que les hommes.
    وقال إنه قلق بوجه خاص بشأن النساء السجينات، اللائي كثيرا ما يحبسن في مرافق مشتركة مع الرجال.